from "Song of the Open Road"
Walt Whitman
Afoot and light-hearted I take to the open road,
Healthy, free, the world before me,
The long brown path before me leading wherever I choose.
Henceforth I ask not good-fortune, I myself am good-fortune,
Henceforth I whimper no more, postpone no more, need nothing,
Done with indoor complaints, libraries, querulous criticisms,
Strong and content I travel the open road.
The earth, that is sufficient,
I do not want the constellations any nearer,
I know they are very well where they are,
I know they suffice for those who belong to them.
(Still here I carry my old delicious burdens,
I carry them, men and women, I carry them with me wherever I go,
I swear it is impossible for me to get rid of them,
I am fill d with them; and I will fill them in return.)
¿¸° ±æÀÇ ³ë·¡
<¿¸° ±æÀÇ ³ë·¡> Áß¿¡¼
¿ùÆ® ÈÖÆ®¸Õ
µÎ ¹ß·Î ¸¶À½ °¡ºÀÌ ³ª´Â ¿¸° ±æ·Î ³ª¼±´Ù.
°Ç°Çϰí ÀÚÀ¯·Ó°Ô, ¼¼»óÀ» ¾Õ¿¡ µÎ´Ï
¾îµô °¡µç ±ä °¥»ö ±æÀÌ ³» ¾Õ¿¡ »¸¾î ÀÖ´Ù.
´õ ÀÌ»ó ³ Çà¿îÀ» ãÁö ¾ÊÀ¸¸®. ³» ÀÚ½ÅÀÌ Çà¿îÀ̹ǷÎ.
´õ ÀÌ»ó ¿ì´Â ¼Ò¸®¸¦ ³»Áö ¾Ê°í, ¹Ì·çÁö ¾Ê°í, ¿ä±¸ÇÏÁö ¾Ê°í,
¹æ¾ÈÀÇ ºÒÆòµµ, µµ¼°üµµ, ½ÃºñÁ¶ÀÇ ºñÆòµµ Áý¾îÄ¡¿ì·Ã´Ù.
±â¿îÂ÷°í ¸¸Á·½º·¹ ³ª´Â ¿¸° ±æ·Î ¿©ÇàÇÑ´Ù.
´ëÁö, ±×°ÍÀ̸é Á·ÇÏ´Ù.
º°ÀÚ¸®°¡ ´õ °¡±î¿ï Çʿ䵵 ¾ø´Ù.
´Ùµé Á¦ ÀÚ¸®¿¡ Àß ÀÖÀ¸¸®¶ó.
±×°ÍµéÀº ¿øÇÏ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô ¼Ò¿ëµÇ¸é ±×»Ó ¾Æ´Ï·ª.
(ÇÏÁö¸¸ ³ Áñ°Å¿î ³» ¿¾ ÁüÀ» ¸¶´ÙÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
³ ±×µéÀ» Áö°í °£´Ù, ³²ÀÚ¿Í ¿©ÀÚ¸¦, ±×µéÀ» ¾îµô °¡µç Áö°í °£´Ù.
±× ÁüµéÀ» ¹þ¾î¹ö¸± ¼ö´Â ¾øÀ¸¸®.
³ª´Â ±×µé·Î ä¿öÁ® Àֱ⿡. ÇÏÁö¸¸ ³ªµµ ±×µéÀ» ä¿î´Ù)
¢Â ãÌÇ® ¦¡ <¸¶ÀÌÆË¿µ¾î>, ÀÌÇö¿ì ´Ô²²¼ º¸³»¿À½Å ÈÖÆ®¸ÕÀÇ ½ÃÀÔ´Ï´Ù. ¢Â ¼öÅ©·· ¦¡ ¿À·£¸¸¿¡ ÈÖÆ®¸ÕÀÇ ½Ã¸¦ ÀÐ°Ô µÇ¾î ±â»Þ´Ï´Ù.Still here I carry my old delicious burdenÀÌ ÀÌ ½ÃÀÇ ÇÙ½ÉÀÌ µÉ ¼öµµ ÀÖÀ¸¸ç, ±× ´ÙÀ½ ¹®ÀåÀº ±îÁöÀÇ ¢Â ¼öÅ©·· ¦¡ ¹ø¿ªÀº -³ª´Â Áö±Ý²¯ Áö°ãµµ·Ï ³°¾ÆºüÁø ÁüÀ» ±â²¨ÀÌ Áö°í ¿Ô³×.¹«°Å¿î ÀÌ ÁüÀ» ¹ö¸®Áö ¾ÊÀ¸¸®, ¿©·¯ºÐ, ÀÌ ÁüÀ» Áö°í ³ª´Â ³»°¡ °¡¾ßÇÒ °÷ ¾îµðµç ¿Å°Ü °¡·Á³×.- ¢Â ¼öÅ©·· ¦¡ ´õ ÁÁÀº ¹ø¾ÈÀÌ °¡´ÉÇϰÚÁö¸¸, ¿©±â¼ themÀ» men and woman°ú µ¿°Ý ¸ñÀû¾î·Î ¿ªÇϽŠ°Ç Â÷°¢ÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ÈÖÆ®¸ÕÀÇ ½Ã"Ç®ÀÙ"ÀÌ ÃÊâ±â ¹Ì±¹½Å´ë·ú ±¹¹Î¿¡°Ô ³¢Ä£ ¿µÇ⠢ ¼öÅ©·· ¦¡ Àº ÇÙ¹°¸®ÇÐÀÇ ¿øµ¿·Âº¸´Ù Å« °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. ±×°¡"³ª´Â ¹Ì±¹ÀÌ ³ë·¡ÇÏ´Â ¼Ò¸®¸¦ µè´Â´Ù"¶ó°í À¼¾úÀ» ¶§ ±×°ÍÀº °ð ¹ÎÁßÀÇ ¸ñ¼Ò¸®°¡ µÆ½À´Ï´Ù. ¢Â ¼öÅ©·· ¦¡ old delicious burdenÀº ´ç¿¬È÷ ³°¾ÆºüÁø Áü(¹«°Å¿î Áü)À¸·Î ¹ø¿ªµÉ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, delisious¶ó´Â ´Ü¾î°¡ old·Î ¸Î¾îÁ® ÁßÀÇÇÏ´Â ¹Ù´Â ¹°·Ð ¾ÈŸ±õ±â´Â Çϳª È®´ë ¢Â ¼öÅ©·· ¦¡ ÇÔÃàÇÏ¿© ¹ø¾ÈÇÒ ¹æµµ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. Áï ½ÃÀÎÀº Àǹ«(Áü)ÀÌ Áü½º·´°í ÄÉÄÉ ¹¬Àº °ÍÀ̸鼵µ °¨¹Ì·Î¿î(dleicious) °ÍÀ¸·Î Æ÷ÀåÇ¥ÇöÇߴµ¥ ÀÌ Á¡ÀÌ ½ÃÀÇ ¹ø¿ª¿¡ Àå¾Ö¿äÀÎÀ̶ó°í º¾´Ï´Ù
|