¾î¶»°Ô ÆÈ·¹½ºÅ¸ÀεéÀÌ ¿Â±â¸¦ Áöų ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä
ÇϳªÀÇ ´Ü¾î¸¦ °ñ¶ó¼ ¼ö¾øÀÌ µÇ»õ°Ü º¸¼¼¿ä, ±× ¸»ÀÌ ´ç½ÅÀÇ ÀÔ ¼Ó¿¡¼ ºÒ¾¾¸¦ ÀÏÀ¸Å³ ¶§±îÁö. Adhafere, ÀúÇ×ÇÏ´Â »ç¶÷, Alphard, ¿Ü·Î¿î »ç¶÷, º°µéÀÇ À̸§Àº ¹Ù·Î ´ç½Å°ú ³ª °°Àº »ç¶÷µéÀÌ ÁöÀº °ÅÁö¿ä. ¹ã¸¶´Ù ÀúµéÀº ÇÑ ¼¼»ó°ú ¶Ç ´Ù¸¥ ¼¼»ó »çÀÌÀÇ ±ä ±æ¿¡ ¼±´ä´Ï´Ù. °í°³¸¦ ²ô´öÀ̱⵵ ÇÏ°í ´«À» ±ôºýÀ̱⵵ ÇÏ°í. ±×µéÀÇ ³ë¶õ ´«ÀÌ ³»·Á´Ùº¸±â¿¡ ¿ÇÀº °Íµµ ±×¸¥ °Íµµ ¾øÁö¿ä. Dirah, ÀÛÀº Áý, º°µéÀº ´ç½ÅµéÀÇ ´ãÀ» Çã¹°°í ¿ì¸®¸¦ ºÒ·¯µéÀÌÁö¿ä.
³» ¿ì¹°ÀÌ ¸¶¸£°í, ÇҾƹöÁöÀÇ Æ÷µµµéÀÌ ³ë·¡ÇÏ±æ ±×ÃÆÁö¿ä. ³ª´Â ºÒ¾¾¸¦ ã¾Æ ¼®ÅºÀ» ¾¥¼®ÀÌ°í ¾ÆÀ̵éÀº ¿ï°í ÀÖ´ä´Ï´Ù. µµ´ëü ¾î¶»°Ô ¾ÆÀ̵éÀÌ ¹Ù·Î º°°ú °°Àº Á¸Àç¶õ °ÍÀ» ¾Ë·ÁÁÙ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä? »ç¶÷µéÀº ÇÏ¾á µ¹ÀÇ ¼º°ûÀ» ½×°í, "ÀÌ°ÍÀº ³» °ÍÀÌ´Ù." ¶ó°í ÁÖÀåÇÏÁö¿ä. ¾î¶»°Ô ÇÏ¸é ±×µé¿¡°Ô Mizar, º£ÀÏ, ¸ÁÅä,¸¦ »ç¶ûÇÏ°Ô µÇ¸é ±×°Íµé µÚ¿¡ °í´ëÀÎÀÌ ¾É¾Æ ºÒ²ÉÀ» Ç®¹«Áú ÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÇ¸®¶õ °ÍÀ» °¡¸£Ä¥ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä? ±× °í´ëÀÎÀº ¿ì¸®µé ¼û°á ¼Ó¿¡ ¾îµÎ¿î ¹Ù¶÷À» ÈÖÁ£°í ÀÖÁö¿ä. ±×¸®°í ¸»ÇÏÁö¿ä. ÀÌ º£ÀÏÀº °È¾îÁú °ÍÀÌ°í ¸¶Ä§³» ±×µéÀº ºû³ª´Â ¿ì¸®¸¦ º¸°Ô µÉ °ÍÀ̶ó°í, ÃູÀÇ ¾ð´ö¿¡ È£¹Úó·³ Èð¾îÁ® ÀÖ´Â ¿ì¸®¸¦,
Á¤¸» ±×·²±î¿ä? »ç½Ç ÀÌ°Ç ³»°¡ Áö¾î³½ À̾߱âÀÌ°í Mizar¿¡ ´ëÇؼ± ³ªµµ Àß ¾Æ´Â ¹Ù°¡ ¾øÁö¿ä. ÇÏÁö¸¸ ¿ì¸®°¡ ÀÌ Áö»ó¿¡¼ ¿Â±â¸¦ Ç°°í »ì¾Æ°¡¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ¾Ë°í ÀÖÁö¿ä. ´ç½ÅÀÇ ¾î±ú¿¡ µÎ¸¥ ¼ñÀÌ ³» °Íó·³ ¾ã¾ÆÁö¸é ´ç½Åµµ ³ªÃ³·³ À̾߱⸦ Áö¾î³»°Ô µÉ °Ì´Ï´Ù.
How Palestinian Keep Warm
Choose one word and say it over and over, till it builds a fire inside your mouth. *Adhafera, the one who holds out, **Alphard, solitary one, the stars were named by people like us. Each night they line up one long path between worlds. They nod and blink, no right or worng in their yellow eyes. ***Dirah, little house, unfold your walls and take us in.
My well went dry, my grandfather's grapes have stopped singing. I stir coals, my babies cry. How will I teach them they belong to the srars? They build forts of white stones and say, "This is mine." How will I teach them to love ****Mizar, veil, cloak, to know that behind it an ancient man is fanning a flame? He stirs the dark wind out of our breath. He says the veil will rise till they see us shinning, spreading like embers on the blessed hills.
Well, I made that up, I'm not so sure about Mizar. But I know we need to Keep warm here on earth and when your shawl is as thin as mine is, you tell stories.
*Adhafere:¾Æ¶ø¾î·Î 'ÀúÇ×ÇÏ´Â ÀÚ'¶ó´Â ¶æÀ» °¡Áø º° **Alphard:¾Æ¶ø¾î·Î '°íµ¶ÇÑ ÀÚ'¶ó´Â ¶æÀ» °¡Áø º° ***Dirah:'ÀÛÀº ¹æ'À̶ó´Â À̸§À» °¡Áø º° ****Mizar:¹ÌÀÚ¸£, ºÏµÎÄ¥¼º ÀÚ·ç¿¡ ÀÖ´Â ½ÖµÕÀÌ º°ÀÇ Çϳª, ±× À̸§Àº ¼º°æÀÇ ½ÃÆí¿¡ ÆòÈÀÇ ÀÛÀº »êÀ¸·Î ³ªÅ¸³´Ù. ¾Æ¶ø¾î·Î Ç㸮¿¡ °¨´Â õÀ» ¸»ÇÑ´Ù.
-[Çö´ë½Ã] 2004³â 7¿ù, <Àç¹Ì½ÃÀÎ ÀÓÇý½ÅÀÌ ÀоîÁÖ´Â ¿À´ÃÀÇ ¹Ì±¹ Çö´ë½Ã>¿¡¼-
½Ì¾Æ: Naomi Ney´Â ½ÃÀÎÀÌ¸ç ¼öÇÊ°¡, singerÀ̸ç song wrierÀÌ´Ù. 1952³â ¹Ì±¹ ¹ÌÁ¶¸®¿¡¼ ÆÈ·¹½ºÅ¸ÀÎ°è ¾Æ¹öÁö¿Í ¹Ì±¹ÀÎ ¾î¸Ó´Ï »çÀÌ¿¡¼ ž´Ù. Trinity ´ëÇÐÀ» Á¹¾÷Çß°í Voetman Poety Prizw, Pushcart Award, Guggenheim Fellowship, Jane Adams Childrern's Book Award, Paterson Poetry Award µî ´Ù¼ö¸¦ ¼ö»óÇß´Ù. Àú¼·Î´Â [Áßµ¿ÀÇ ½Ãµé], [»¡°£ ¼öÆ® ÄÉÀ̽º] [¿¬·á], [³ë¶õ Àå°©], [¾ð¾î ¼ÓÀÇ ¾ð¾î], [¾¾µðÀÇ ºñ¹Ð], [µ¿ÀÏÇÑ ÇÏ´Ã]µîÀÌ ÀÖ´Ù. ±×´Â ¹®È»çÀý·Î ¿©·¯Â÷·Ê Áßµ¿°ú ±Øµ¿À»¿©Çà ÇÞÀ¸¸ç ÇöÁ¦ Åػ罺ÁÖÀÇ »ê¾ÈÅä´Ï¿À¿¡¼ »çÁøÀÛ°¡ÀÎ ³²Æí°ú »ì°í ÀÖ´Ù - [Çö´ë½Ã]ÀÇ ÁÖ¼®¿¡ ½Ç¸° ±×³àÀÇ ¼Ò°³ ±ÛÀÔ´Ï´Ù --[07/06-19:40]--
½Ì¾Æ: ÀÎÅÍ³Ý ¼Á¢¿¡¼ °Ë»ö ÇÏ¿´´Âµ¥, ¾Æ½±°Ôµµ ±¹³»¿¡ ¹ø¿ª Ãâ°£µÈ Ã¥Àº ¾ø³×¿ä....¾Æ½±°Ôµµ. --[07/06-19:54]--
|